Sunday, 20 June 2010
The TeXt Factor crosses the halfway mark
~
Last week, we voted out Drood to the great relief of several of us. Here it is being bricked up, mere bones and a skull, in a cathedral which is a significant part of Dickens' own childhood:

This week Kyra is insightful, we compare The Woman in White to Bioshock, identify strongly with adulterers, and talk a lot about viewpoints in first person narration. We find King Henry scary and observe that monarchy isn't that good a system of government. We find The God of Small Things complicated, and learn important things about walking on the pavement. Sam Spade smacks people about, and Score! finally includes some abandoned bonking.
0:01:14 – The Woman in White
0:17:26 – South of the Border, West of the Sun
0:31:20 – Wolf Hall
0:46:35 – The God of Small Things
0:55:45 – The Maltese Falcon

This week Kyra is insightful, we compare The Woman in White to Bioshock, identify strongly with adulterers, and talk a lot about viewpoints in first person narration. We find King Henry scary and observe that monarchy isn't that good a system of government. We find The God of Small Things complicated, and learn important things about walking on the pavement. Sam Spade smacks people about, and Score! finally includes some abandoned bonking.
0:01:14 – The Woman in White
0:17:26 – South of the Border, West of the Sun
0:31:20 – Wolf Hall
0:46:35 – The God of Small Things
0:55:45 – The Maltese Falcon
~
bookmark this with - facebook - delicious - digg - stumbleupon - reddit
~
I think you mean Kyra are insightful. ;)
I described it as:
Cairo basically calls Briget a whore > Bridget slaps him > he slaps Bridget > Spade slaps him
Having read a bit more, it's actually more complicated:
Cairo suggests boy outside is one of G's employees...
Briget, laughing: "Yes, unless he's the one you had in Constantinople."
Cairo, suddenly enraged: "The one you couldn't make?"
Bridget slaps Cairo
Cairo slaps Bridget
Spade slaps Cairo
So more or less the way it pans out is, she calls him a Big Gay, he calls her an unsuccessful whore, &c. Just for clarification, y'know.
I'm not sure, if he did, it might have gone out in a different email.
Cairo suggests boy outside is one of G's employees.
Briget suggests he's one of Cairo's spies instead ("the one you had" translating to "the spy you employed").
Cairo gets annoyed and points out that Briget wasn't able to identify his spy in Cairo ("the one you couldn't make" = "the spy you were unable to spot"). He's presumably annoyed because she's implying he hires incompetent bumblers who let themselves get seen by the people they're tailing.
Briget then slaps him for making fun of her failure to spot his spy in Cairo.
I was a bit confused by this scene to begin with, because their reactions didn't seem to fit the words. Having now read a bit more, and seen that Cairo is apparently supposed to be gay and that Bridget is using Feminine Wiles on Sam, I think the sexual reading makes more sense in this context. I really can't see Cairo getting "suddenly enraged" like he does just because he had a rubbish minion, especially given his fairly placid behaviour in the first interview with Sam. Bridget also overreacts if she's just being mocked for not spotting the spy - flushing, biting her lip, leaping up to slap him? It doesn't work for me. But one malicious insult followed by another followed by violence, that makes sense.
Weird; normally I'm the one getting innocent readings while you lot revel in the Sex...
I've seen it used that way too, but not in that time period - I sort of mentally associate it with teen high school dramas from the 50s (or 80s ones that are deliberately trying to recall the 50s), with giggly whispered conversations about how Bobby totally tried to make it with Julie in his Cadillac on Lover's Lane but then Mandy caught them only she was out with Danny and Danny and Bobby got in a fight and Danny totally broke Bobby's nose.
Either way. It is possible that this is meant to be ambiguous. It's even possible that both meanings are correct, they're not actually mutually exclusive.
Also, there may be a little support for that reading later on (spoiler tags start here, to avoid revealing either what happens later in the book or how long the book stays in the competition): in chapter 9 (specifically on page 84 in the edition we've been using) Brigid gives Sam her first account of what happened in Constantinople, i.e. what lay behind that conversation between her and Cairo. And her account is that Cairo and Thursby hired her to get the falcon from a man called Kemidov by - it is strongly implied - seducing him. Now, of course, it turns out pretty quickly that this story is almost certainly false, but it may have be an accurate reflexion of the sort of tactics she was using in Constantinople, especially since they're the same tactics she's using on Sam now; or, if not, it may at any rate suggest that Constantinople episode is linked in her mind to seduction. A bit tenuous, I admit, but information is so thin on the ground in The Maltese falcon that one has to make a little go a long way.
Also, oh dear, my Australian accent is atrocious. Apologies to Rolf Harris, Australians, and People With Ears.